Jag är anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och äga böcker, läser, fotograferar, är periodare, läser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek är uppfylld, är gift med en bokläsare som älskar Fantomen. Som mormor och farmor läser jag även barnböcker. Jag mår bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker måste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.

28 februari 2017

fina anteckningsböcker från coop

Små fina handväskepassande anteckningsböcker för 10 kr.

27 februari 2017

bra brittiskt - tematrio

Berätta om tre riktigt bra brittiska romaner/författare! föreslår Lyran.

Åren (The Years 1937) av Virginia Woolf (1882 -1941) finns i nyöversättning av Margareta Backgård. Boken berättar om familjen Pargiter i London från 1880 fram till 1937. Woolf har en stark närvaro här och nu, man kommer nära karaktärernas funderingar, fast romanen saknar en tydlig huvudperson. Det nämns några politiska personer och händelser, men boken är inte historisk. Världen förändras, England förändras, kvinnornas ställning förändras med rösträtt och annat.
Villette (1853) av Charlotte Brontë berättar om den föräldralösa Lucy Snowe flyttar mellan avlägsna släktingar som sällskapsdam, många andra möjligheter fanns inte för ogifta kvinnor. När husfru dör är den tjugotvååriga Lucy Snowe utan hem. Hon reser åtta mil till London utan att känna någon där. Hon har svårt att förstå det konstiga engelska som pratas där, hon sover sin första natt i ett värdshus i skuggan av St. Paul´s Cathedral.
Mrs Sinclairs resväska av Louise Walters berättar om trettioåriga Roberta som arbetar i en liten bokaffär i Oxford där de säljer både gammalt och nytt. Hon samlar på foton, brev och vykort hon hittar bland gamla böcker och vilka hon sparar i mrs Sinclairs resväska.Vad betyder farmor Dorothys brev hon hittar? Från en polsk pilot som Dorothy träffade under andra världskriget.

Sorgen bär fjäderdräkt av Max Porter

Sorgen bär fjäderdräkt av Max Porter berättar om de två söners sorg och ilska efter deras hastigt bortgågna mor, och makens starka saknad. Dagarna efter dödsfallet knackar vänner och grannar på dörren med matlådor till sönerna och maken. Även en kråka knackar på, han ska hjälpa dem över sorgen. Alla små saker i vardagen, liknar förlust vid skilsmässa.
"Hon kommer aldrig mer att använda (makeup, gurkmeja, hårborste, synonymordbok).
Hon kommer aldrig mer avsluta (Patricia Highsmith-roman, jordnötssmör, läppbalsam).
Och jag kommer aldrig att jaga Virago-klassiker med gröna bokryggar till hennes födelsedag." (sid 35)

"En pojke blev av med sin högt skattade lunchlådelapp från mamman som löd "Lycka till". Han grät, ensam på sitt rum, sen slängde han en leksaksbil på pappas inramade Coltrane-affish. Den gick i kras. Han kände sig bättre. Pappa sopade plikttroget upp alla glasbitar och förstod." (sid 105)

Boken är en omskrivning på Ted Hughes diktsamling om kråkan (Crow : From the Life and the Songs of the Crow 1970) som jag inte har läst, än.

"En gång för länge sen tog vår pappa bussen till Oxford för att höra sin hjälte Ted Hughes tala. Det här var på den tiden då Ted Hughes var grå och nästan död och pappa just hade gått ut skolan. Han hade aldrig varit i Oxford förut och blev förskräckt över att där fanns vanliga affärer, McDonald´s och sånt." (sid 118)

Så naket och rakt pojkarna tänker om sin döda mor:
"Vi var noga med att låta henne åldras, aldrig hålla henne fången. Noga med att kalla henne farmor när pappa blev farfar." (sid 139)

26 februari 2017

Berättelsens ängel av Jakob Sverker - smakbit

"Ju längre de gick desto mer trasigt och slitet blev det.
Med franska mått mätt var det förmodligen inte så illa, men med nordiska ögon betraktat var det miserabelt. Färgen runt fönsterkarmarna hade flagnat och på många ställen såg man bara halvruttet trä. Portdörrarna hängde snett och där man kunde se in i entrén var det skräpigt och sprejat med graffiti. En tvättstuga de passerade saknade ytterdörr och där två tvättmaskiner stått fanns bara cementfuntamenten kvar. Fastighetsägarna tycktes ha lämnat husen åt sina öden för årtionden sedan." (sid 14)
Första delen i Jakob Sverkers Europatrilogi heter Berättelsens ängel som börjar intensivt med prolog, i stil med Elena Ferrante, man vill bara fortsätta att läsa.
Välskrivet och detaljerat om platserna i Carl-Henriks liv i Paris där han jobbar som korrespondent för Sveriges Radio, man kan följa gatorna som i Patrick Modianos böcker. Långt ifrån turistplatserna och de rika kvarteren, där de fattiga bor och förser de rika med droger. Kan han göra reportage om det? Eller kanske bättre göra intervju med industriledare Marcel Saurelles familj hemma i hans slott? Svenska Madeleine - som fått jobb hos Mercedes Saurelles son Stéphane, vilken hon pratar fransk poesi med - ska bli kontaktperson för intervjun. Varför vill Madeleine inte berätta att hon känner journalisten Carl-Henrik?

"En stor svart limousin stod på Rue Gounod och väntade på honom. Det duggregnade och den polerade svarta lacken kläddes av små knottriga vattenutslag. Han hade inte mer än kommit ut genom porten förrän dörren på förarsidan öppnades och en leende äldre chaufför steg ur och hälsade med en nick." (sid 90)

"- Det är faktiskt mest jag som tillbringar tid i biblioteket, sa Mercedes... men böckerna här är arv från Gaston Saurelle. Jag har mitt eget bibliotek i vänstra flygeln och därifrån hämtar jag det jag vill  förkovra mig i. Jag älskar att läsa, men ingen av de andra gör det." (sid 93)

Den judiska Walter Benjamins essäer om berättarkonsten kände Carl-Henrik till, han skrev även om Baudelaire. I  Benjamins ägo fanns i en väska en SS-officers dagbok. Vad har den döda Agnes och Thérèse Raquin med väskan att göra?
Flera smakbitar: HÄR.