Jag är anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och äga böcker, läser, fotograferar, periodvis läsare; läser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek är uppfylld, är gift med en bokläsare som älskar Fantomen. Som mormor och farmor läser jag även barnböcker. Jag mår bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker måste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.

Leta i den här bloggen:

Visar inlägg med etikett Polen. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett Polen. Visa alla inlägg

14 december 2022

Metafysik av Wisława Szymborska

Metafysik
Det var en gång,
Det var, så tog det slut.
I en given turordning,
ty sådan är regeln i det här förlorarspelet.
En banal slutsats, inte ens värd att skriva ner,
om det inte var för en obestridligt faktum,
ett faktum för evigheters evighet,
för hela kosmos, sådant det är och kommer att vara,
att något var där på riktigt,
så länge det inte tog slut,
till och med det faktum
att du idag har ätit klimpsoppa med fläsksvål.

19 november 2022

falskt polskt bokmärke #211

fått en fin musmatta (podkładki pod mysz) av en polsk vän, på köpet kunde jag klippa två bokmärken av kanten på förpackningen. Kanske även Geddfish ♥ och BP har bokmärken.

19 maj 2021

Vi är en ordbok

FLICKAN I HIJAB
På ett vandrarhem i Jerusalem städade en flicka
insvept i en hijab.
Den ljusa hyn, den lätta uppnäsan
tydde på att hon var arabiska;
hennes engelska var så naturlig
att ingen tvekade - det var modersmålet.
Vi gissade: en amerikanska?
Det ryktades att hon var irländska.
Hon själv, när vi frågade varifrån hon kom, klippte av:
           från många platser.
Vi är en ordbok och andra dikter (2021) av Krystyna Dąbrowska, polsk poet, essäist och översättare av ­engelsk poesi. Precis som förebilden Wislawa Szymborska skriver hon en vardagslivets dikt, skenbart enkel, subtilt rytmisk och med en stor passion för detaljer, översättning Irena Grönberg.

08 mars 2020

Gammeltida och andra tider av Olga Tokarczuk

  "Det här var Axas sätt att lära känna världen. 
    Det finns två sätt att lära sig - utifrån och inifrån. Det första sättet är erkänt som det bästa, för att säga det enda. Därför lär sig folk genom att resa långt, se, läsa, gå på universitetet och föreläsningar. De lär sig genom det som händer utanför dem. Människan är ett dumt väsen som måste lära sig. Därför klistrar hon på sig kunskap, samlar den som ett bi, så att det blir mer och mer, varefter hon gör bruk av den och omvandlar den. Men det "dumma" som finns inom människan och behöver kunskap, det förändras inte. Axa lärde sig genom att tillägna sig utifrån och in." (sid 14)
Gammeltida och andra tider (1996) av Olga Tokarczuk (översatt av Lennart Ilke) är en roman om några familjers sammanflätade liv, från första världskriget in i vår tid. I Gammeltida, en liten by på polska landsbygden, kämpar huvudpersonerna för sin lycka, sina familjer, sin framtid och för sin överlevnad. Den europeiska historien finns i bakgrunden. I varje väderstreck vakar en av ärkeänglarna över byn. Det jordnära och bibliska är lika närvarande.
Flera smakbitar: HÄR.

02 januari 2020

Löparna av Olga Tokarczuk

   "De hörde till den så kallade campinggenerationer, med hussubstitutet på släp varje gång de skulle semestra. Spritkök, små klaffbord och stolar. Plastsnöre för upphängning av stätt på campingplatsen, tvättklämmor av trä. Vaxduk på bordet, impregnerad. Komplett picknickutstyrsel - plasttallrikar i färg, bestick, saltkar och små glas. 
    Någonstans längs vägen på en eller annan loppmarknad som mina föräldrar älskade att besöka (när de inte var upptagna med att fotografera varandra framför kyrkor och minnesmärken)" (sid 8)
Löparna av Olga Tokarczuk innehåller olika berättelser, ibland som självbiografiskt, börjar med tidiga barndomsminnen, studietiden. Tokarczuk är otroligt kunnig och gjort noggrann research. Vissa stycken korta fragment, några längre om Frédéric Chopins syster smugglar hans konserverade hjärta över gränsen till Polen. En kvinna flyger över halva jordklotet med uppdraget att barmhärtighetsmörda sin dödssjuka tonårskärlek. En man sjunker långsamt ned i galenskap efter att hans fru och barn mystiskt försvunnit under en semesterresa, för att sedan lika mystiskt dyka upp igen. Den ryska sekten Löparna förkunnar att vägen till frälsning ligger i att aldrig slå sig till ro. Episoder och fragment avlöser varandra i en lekfull och originell romantext som rör sig fritt genom tid och rum. Det handlar om resande och migration, liv och död, och den mänskliga kroppens förfall och bevarande.

"På väg tillbaka till bilen sneddar han över kyrkogården. Samtliga gravar är vända mt havet, som på en amfiteater, så att de döda ska kunna ta del av hamnens långsamma, enformiga lunk. Säkert gläds de åt den vita färjan, ser den kanske rent av som en ärkeängel med själar i lasten på sin himmelska kryssning." (sid 49)
35. Läs en bok vars omslag i huvudsak är gult.

29 december 2019

Kronos av Witold Gombrowicz

"Historien kom oss till undsättning. Berlinmuren föll den 9 november 1989. Det var ett unikt ögonblick för den förbjudna konsten, även Gombrowicz verk. Polen skulle bli ett fritt land och tog slutgiltigt över Paris-Kulturas roll, som under nästan fyrtio år hade sörjt för den polska litteraturens överlevnad, och utan vilken Dagboken säkert inte skulle ha funnits." Förord av Rita Gombrowicz
Kronos (2018) av Witold Gombrowicz, en av den europeiska 1900-talslitteraturens centralgestalter. På slutet av 60-talet utgavs hans dagböcker, vad ingen då visste är att Gombrowicz parallellt förde en annan hemlig dagbok: Kronos. Med änkan Rita Gombrowicz godkännande gavs Kronos ut på polska 2014 och föreligger nu i svensk översättning. Om Dagboken 1-3 var ämnad för den litterära världen är Kronos den personliga kommentaren, oumbärlig för alla Gombrowicz-fans. Kronos är illustrerad med ca 50 svartvita fotografier.
Intressant, detaljerat, personligt, massa fotnoter.
Flera smakbitar: HÄR.

10 december 2019

Villebråd av Olga Tokarczuk i svtPlay

Villebråd, polsk långfilm från 2017 efter Styr din plog över de dödas ben av Olga Tokarczuk. Den pensionerade lärarinnan Duszejko bor med sina hundar på den polska landsbygden. På kort tid påträffas flera jägare döda i skogarna nära hennes hus. Omständigheterna är märkliga och spåren leder mot djur snarare än människor som förövare. Duszejko, som närmast är ett med naturen, ligger hela tiden steget före polisen i den mystiska brottsutredningen. Regi: Agnieszka Holland och Kasia Adamik. I rollerna: Agnieszka Mandat, Wiktor Zborowski, Jakub Gierszal, Patricia Volny, m.fl. Filmen bygger på en bok av den polska nobelpristagaren i litteratur Olga Tokarczuk, som även varit med och skrivit manuset. Se: HÄR.

Styr din plog över de dödas ben av Olga Tokarczuk i radios P1: HÄR.

24 oktober 2019

lyssna på Olga Tokarczuks Styr din plog över de dödas ben i P1

Styr din plog över de dödas ben av nobelpristagaren Olga Tokarczuk i radios P1: HÄR.

"Det är vinternatt och snön faller tät. Janina Duszejkos hus är ett av få bebodda i den lilla byn på den polska landsbygden. Tidigare arbetade Janina som lärare, numera ägnar hon dagarna åt att översätta William Blake, studera astrologi och se om välbärgade Warszawabors sommarställen. Hon betraktas som en ensling, som föredrar rådjurens och vildsvinens sällskap framför människornas."
En berättelse som ser ut som en kriminalroman men lika gärna kan läsas som en omvärldsanalys och kritik mot den värld vi lever i där djuren är bihang och människan dess självklara herre.

10 oktober 2019

läst Olga Tokarczuk - helgfråga

När ger jag upp en bok, undrar Mia i Helgfrågan; sällan, väljer böcker jag gillar.
Bonusfråga: favorit efterrätt? Fruktsallad.
Spel på många små trummor, noveller av Olga Tokarczuk.
Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk; 960 sidor och 1,2 kg. Polsk 1700-tal, gränsland mellan dagens Polen och Ukraina, befolkat av polacker, judar, ryssar, turkar och andra folk. En historisk roman om den unge karismatiske juden Jakub Lejbowicz Frank - för somliga en kättare, för andra en frälsare. En bok värd Nobelpris.
Mias Helgfråga

04 april 2019

Wage Slaves av Daria Bogdanska

Wage Slaves av Daria Bogdanska har tilldelas Robespierrepriset, enligt juryns motivering för att hon sömlöst parar "den självbiografiska berättelsen med det viktiga samhällsreportaget".

Boken handlar om Daria som flyttar till Sverige och "behöver starta om sitt liv, hon börjar med att söka arbete och får svartanställning som servitris på en av Malmös krogar, snart upptäcker hon att inget fungerar som det borde. Det är där allt börjar. Tillsammans med en journalist och fackförbundet börjar hon en hemlig utredning av anställningsformerna på hennes arbetsplats och snart ska mycket i hennes liv förändras.

Wage slaves är en berättelse om facklig kamp när du är en av de som står utanför samhället. Men också om resan in i en ny värld. Daria försöker skaffa nytt liv och vänner. Festar, jobbar, lär sig språket och startar ett band."

I serieromanen Wage Slaves skildrar Daria Bogdanska den generation utan anställningstrygghet som hon själv är en del av. Boken är baserad på sanna händelser. Den är en berättelse om vardag och politik. Om alienation i en ny stad, längtan efter kärlek och rättvisa och om att försöka att hitta ett hem långt långt borta från hemma.

23 juli 2018

Film i svtPlay: Krzysztof Kieslowskis Trikoloren-trilogi

Krzysztof Kieslowskis Trikoloren-trilogi, gjord efter franska revolutionens ledord frihet, jämlikhet och broderskap, kan nu ses i svtPlay.
Den blå filmen - Frihet (1993), se: HÄR.
Den enda överlevande från kraschen är den unga kvinnan Julie, de två offren är hennes dotter och hennes man. Julie har förlorat allt och fått hela sin verklighet bortryckt. Men har hon också, genom den tragiska olyckan, uppnått något som skulle kunna kallas frihet? I rollerna: Juliette Binoche, Benoit Régent,m.fl.
Den vita filmen -  Jämlikhet, se: HÄR.
Mannen Karol kastas ut i ett tomrum, förödmjukad av sin franska hustru Dominique. Karol hamnar utan fotfäste i sitt gamla hemland Polen. Hans väg tillbaka till självkänsla är att arrangera en raffinerad hämnd mot Dominiques svek, i ett försök att nå känslomässig jämlikhet. I rollerna: Zbigniew Zamachowski, Julie Delpy, m.fl.
Den röda filmen -  Broderskap, se: HÄR.
Den unga studenten Valentine möter den pensionerade domaren Joseph då hon råkar köra på hans hund med sin bil. Valentine kommer på domaren med att avlyssna sina grannars telefonsamtal börjar han berätta sitt livs historia, hennes avsky vänds till fascination och medlidande, de båda kommer till insikt om ett av fundamenten i vårt sociala liv; engagemanget för vår nästa. I rollerna: Irène Jacob, Jean-Louis Trintignant, m.fl.

11 juli 2018

Professor Andrews i Warszawa av Olga Tokarczuk

"Han vaknade och upptäckte till sin fasa att klockan var elva. Med avsmak betraktade han sina skrynkliga kläder, tog en dusch i det trånga, sjabbiga badrummet och hade inget annat val än att sätta på sig gårdagens ofräscha kalsonger. Han rotade i skåpen i pentryt efter kaffe. Hittade lite i en glasburk. Det var gammalt och smakade som barkavkok. Telefonen teg.(sid 257)
Ur novellsamlingen Spel på många små trummor av Olga Tokarczuk har jag läst novellen Professor Andrews i Warszawa, som blivit inbjuden att föreläsa. Allt började helt vanligt från Heathrow. Med sig hade han en bag full med böcker och en resväska proppad med varma kläder, det var ju december. På flygplatsen möttes han av Beatrice, som körde honom till den lilla övernattningslägenheten. Nästa dag på söndag skulle han ha möte med studenterna på universitetet, fast lite oroligt på stan, soldater. På onsdag avfärd Krakóws universitet.

Plötslig kommer han på att han inte fått med sig bagen med böcker och underkläder. De kör tillbaka till flygplatsen, förgäves. Trevlig middag hos hennes pojkvän innan han lämnas till den lilla lägenheten. Han duschar men har inga rena kalsingar. På morgonen fungerar inte hans telefon. På stan förstår ingen engelska. Det blir några mardrömsdagar i en stad där han inte hittar, söndag och inga affärer öppna, soldater på gatan.

28 juni 2018

Polen - kulturell VM-spaning

Min Mor - Marie Sklodowska Curie av Eve Curie skriven av dottern. Marie Curie föddes 7 november 1867 i Warszawa, 1903 fick hon nobelpriset i fysik som den första kvinnliga nobelpristagaren. 1911 fick hon sitt andra nobelpris i kemi. Maken dog och på något sätt fixade hon familj och barn som änka. Dottern fick också Nobelpris och den andra blev författare. Jag läste boken flera gånger, ville också bli forskare - var rätt nära.
Bredvidläsning av Wislawa Szymborska innehåller trevliga kåserier/essäer om allt möjligt; Samuel Pepys dagbok, operaguide, häxprocesser, Goethe, Horatius, Thomas Manns dagböcker, Karel Čapek, Montaigne och annat. Szymborska levde nästan hela sitt liv i Kraków, översatte fransk litteratur, jag tycker mycket om hennes dikter.
Mrs Sinclairs resväska av Louise Walters berättar om trettioåriga Roberta som arbetar i en liten bokaffär i Oxford och hittar bland gamla böcker farmor Dorothys brev. Från en polsk pilot som Dorothy träffade under andra världskriget.
Min pappa är snäll och min mamma är utlänning av Emmy Abrahamson är hennes debutbok,  en smårolig bok om Alicja som bor i ett gammalt hus på Österlen med sina föräldrar. Hennes polska mamma är nyfiken, frågar massa och tvingar  Alicjas kompisar äta soppa på kokta grönsaker.
Det stora huset av Nicole Krauss innehåller fyra berättelser, där skrivbordet väver samman dem. Rötter som polsk jude 1939 som fick visum och lämnade föräldrarna sätter sina spår och senare adopterade bort sin son och bara ha en hårlock kvar.
Polen spelar idag sin sista gruppspelsmatch mot Japan och Enligt O vill ha polska kulturella tips. Det blir böcker, jag har även ätit mycket god polsk mat tillsammans med mina polska vänner.

18 maj 2018

Min pappa är snäll och min mamma är utlänning

   "Men varför kan vi inte bara skaffa ett par hantverkare i Sverige? fortsatte jag.
   "Svenska  hantverkare? Är du galen?" säger Beata som om svenska hantverkare vore Satans armé personifierad. "Ska jag betala nån svensk gubbstrutt femhundra kronor så att han kan komma och kolla badrummet bara för att sen säga att han inte har tid att göra det? Svenska hantverkare, idź mi stąd." Översatt: "Gå härifrån" eller, rättare sagt "Våga aldrig nämna svenska hantverkare igen!"
Min pappa är snäll och min mamma är utlänning av Emmy Abrahamson är hennes debutbok,  en smårolig bok om Alicja som bor i ett gammalt hus på Österlen med sina föräldrar. Hennes polska mamma är nyfiken, frågar massa och tvingar  Alicjas kompisar äta soppa på kokta grönsaker - gott ändå. Mammans kusins dotter Celestyna tar Alicjas kläder och tvingar med Alicja till Vadstena när påven kommer på Sverigebesök. Och en hel del annat.

08 november 2017

Wislawa Szymborska - Nobelpris 1996

PÅ FLYGPLATSEN 
De springer varandra till mötes med öppna armar 
och skrattat och ropar: Äntligen! Äntligen! 
Båda två i tjocka vinterkläder, 
i stora mössor, 
halsdukar, 
handskar, 
skodon, 
men det är bara för oss. 
För varandra är de 
nakna.
Wisława Szymborska (1923-2012) levde nästan hela sitt liv i Kraków, hon översatte fransk litteratur. Hon var gift och hade en livskamrat men inga barn.
Bredvidläsning av Wislawa Szymborska innehåller trevliga kåserier/essäer om allt möjligt; Samuel Pepys dagbok, operaguide, häxprocesser, Goethe, Horatius, Thomas Manns dagböcker, Karel Čapek, Montaigne och annat.

Kokos utmaning att läsa alla fjorton kvinnliga Nobelpristagare i litteratur.
Wisława Szymborska (1923-2012) Polen 1996

14 september 2017

tro och vetande - olikhet

Chinua Achebe berättar i Allt går sönder (Things Fall Apart 1958) förändringar från den svarte mannens sida. Joseph Conrad ger ett perspektiv från den vita mannens sida i Mörkrets hjärta (Heart of Darkness 1902) utan att vara på hans sida eller försvara hans handlande. Båda berättar om möte mellan två olika kulturer, språkmöte eller identitetsproblem. Tema i båda böckerna är saknaden av tolerans för oliktänkande, och motvilja mot förändring.

Ngũgĩ wa Thiong'o beskriver hur klyftan växer mellan olika kulturer; hedningar och kristna: Djävulen på korset (Caitaani mutharaba-Ini 1980), Om icke vetekornet (1967), Floden mellan bergen.


Dagens olikhetsutmaning handlar om tro och vetande, berätta om böcker, filmer, pjäser, musik, konst eller annan kultur som anknyter till orden, föreslår Enligt O.

10 februari 2017

veckans ord på Z

Nu är det bara fyra bokstäver kvar innan Enligt O behöver komma på en ny veckoutmaning. Inte lätt att komma på ord den här veckan ska sägas. Veckans ord börjar alla på z och de är: zebra zloty zombie zoo zooma

zebra Att raka en zebra av Håkan Lindgren är jag nyfiken på.

zloty
Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk på 960 sidor och 1,2 kg väntar fortfarande.

zombie
Man får leka med maten; Zombie cupcake hittade jag i London.

zoo
Karlstad zoologiska av Hanna Hellquist är en udda bok om en udda pappa med annorlunda uppväxt tillsammans med olika vilda och tama djur. En del döda.

zooma
75 småkryp att sticka och virka av Lesley Stanfield med roliga idéer för kreativa, kanske som dekoration vid dukning på kalas.

14 augusti 2016

Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk

1752, Rohatyn: Kvinnor klädda i trasor samlar gödsel och trästickor att använda som bränsle. Det är svårt att avgöra om de där klädtrasorna hör till en fattig judinna, ortodox eller katolik. Fattigdomen håller sig varken med tro eller fosterland.
"Si est, ubi est?" tänker prästen tyst för sig själv - han menar paradiset. I alla fall inte i Rohatyn och knappast någon annanstans i Podolien heller. Och om någon nu trodde att det var bättre i de större städerna så trodde han fel. Visserligen har prästen aldrig kommit så långt som till Warszawa eller Kraków, men han har ju läst ett och annat i bernhardinerbrodern Pikulskis berättelser, en man mer berest än han själv, eller om han nu har det från något slott eller herresäte. (sid 975 boken är numrerad baklänges, slutar i sidan 1)
Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk;  960 sidor och 1,2 kg. Polsk 1700-tal, gränslanden mellan dagens Polen och Ukraina, befolkat av polacker, judar, ryssar, turkar och andra folk. En historisk roman om den unge, vackre och karismatiske juden Jakub Lejbowicz Frank, för somliga en kättare, för andra en frälsare. Boken har fått mycket uppmärksamhet i Polen.

13 juni 2016

sommarläsning

Temat rätt förutsägbart; berätta om tre texter, genrer, böcker, författare du planerar att läsa i sommar! föreslår Lyran. Jag har mina funderingar men pratar ogärna högt om dem; solen, familjen, barnbarnen, resor får bestämma.
Hustrur bakom männen hett nu; en bok om Nora och James Joyce. Vi fortsätter med Irland: I jättens skugga, en bok om Charlotte Shaw och hennes man.
Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk blir ingen lätt sommarläsning; 960 sidor och 1,2 kg. Polsk 1700-tal, gränslanden mellan dagens Polen och Ukraina, befolkat av polacker, judar, ryssar, turkar och andra folk. En historisk roman om den unge, vackre och karismatiske juden Jakub Lejbowicz Frank, för somliga en kättare, för andra en frälsare. Boken har fått mycket uppmärksamhet i Polen, jag blev nyfiken.

11 juni 2016

Jakobsböckerna som sommarläsning?

hämtade Jakobsböckerna av Olga Tokarczuk på biblioteket, ingen lätt sommarläsning; 960 sidor och 1,2 kg. Polsk 1700-tal, gränslanden mellan dagens Polen och Ukraina, befolkat av polacker, judar, ryssar, turkar och andra folk. En historisk roman om den unge, vackre och karismatiske juden Jakub Lejbowicz Frank, för somliga en kättare, för andra en frälsare. Boken har fått mycket uppmärksamhet i Polen, jag blev nyfiken.