Jag är anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och äga böcker, läser, fotograferar, periodvis läsare; läser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek är uppfylld, är gift med en bokläsare som älskar Fantomen. Som mormor och farmor läser jag även barnböcker. Jag mår bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker måste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.
Leta i den här bloggen:
30 maj 2012
Brechts älskarinna
Brechts älskarinna av Jacques-Pierre Amette är också översatt av Einar Heckscher. Många detaljer och personer. Är det fiktion eller fakta, undrar man. Bertholt Brecht är tillbaka i Tyskland efter femton år i landsflykt, han anses vara stor i teatervärlden, alla vill träffa honom. Maria Eich är hans älskarinna, men också spion, kommunism är farligt. Kvinnor är skuggfigurer, inte illa behandlade men lätt utbytbara. Brecht hade fascinerat henne. Var Marias liv ett ständigt förräderi, men mot vad? Mot vem? Och varför?
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
4 kommentarer:
Inte blev han fördelaktigt porträtterad i den här boken, Brecht. Jag undrade precis som du- vad är sanning och vad är påhitt?
Ingrid, lite gubbig, men kanske det är sant...
jag tror att han var elak...
Mrs C, mycket troligt...
Skicka en kommentar