Jag är anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och äga böcker, läser, fotograferar, periodvis läsare; läser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek är uppfylld, är gift med en bokläsare som älskar Fantomen. Som mormor och farmor läser jag även barnböcker. Jag mår bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker måste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.

Leta i den här bloggen:

14 januari 2015

Vad gör en sumprunkare vid havet?

Hur bildas nya ord ? Gamla ord ändrar betydelse. Ganska lätt att hitta exempel om man läser gamla böcker och ser 100 år tillbaka, då betydde runka att skaka. Ibland kan det räcka att läsa ett par decennier gamla texter och se hur ordens betydelse ändras. Denna skylt finns vid Lindholmens kaj i Göteborg, en aktuell yrkesgrupp än idag.
SUMP-RUNKARE. person med uppgift att bringa sump (stundom båt) i rörelse (så att vattnet hålls i rörelse o. fiskarna vid liv); stundom äv. allmännare, nedsättande: hamnbuse l. hamnsjåare o. d. Till schåareklassen räknas äfven de s. k. ”sumprunkarne” . . Deras förnämsta åliggande är att hålla de båtar eller sumpar, hvaruti fisken förvaras, uti ständig vaggning, på det att fisk icke måtte dö innan den kommer på fiskbrädet. IllT 1860. Sumprunkarna hade att träda i funktion så snart en segelsump, som behövde assistans, anlupit hamn. SthmHamnarb. 75 (1949 ). (1950 ; äv. i nedsättande anv .). Gubbarna var måna om att inpränta i pojkarna att även om sumprunkarna arbetade i hamnen så var de inte några vanliga enkla sjåare.

18 kommentarer:

mimmimarie sa...

Ett ganska nytt exempel på ett ord som ändrat betydelse är kolla. Ursprungligen en förkortning av kontrollera men som nu används som synonym till titta eller se. Kolla på TV säger de yngre.

Hannele på Hisingen sa...

Mimmimarie, typiskt göteborgskt :)

Ingerun sa...

Sumprunkare haha - vilket ord!

Mimmimarie: Jag har hört att kolla inte kommer från kontrollera utan från "kollationera" som i sin tur betyder jämföra/granska.

Hanneles bokparadis sa...

Ingerun, spännande på visitkort ;)
Intressant med ordens betydelseglidning.

Anonym sa...

P.A. Fogelström har skrivit om sumprunkare i sin bok Mina drömmars stad, där Henning och hans kompis Tummem sysslar med detta ett tag! Tror att dessa pojkar uppfann en metod, så att de kunde ligga bekvämt tillbakalutade och sköta sitt jobb! :)

MarieJ

Musikanta sa...

När jag växte upp hade runka den gamla betydelsen kvar och det var fritt fram att säga ordet. Han runkade på huvudet t.ex. Häftig har ju också förändrat betydelsen. Jag tror inte att ett skolbarn vet grundbetydelsen av häftig.

Andra ord och uttryck försvinner och återtar sin grundbetydelse. Som när jag var barn och man sa "va äkta" när något var bra eller trevligt.
Ingrid

Hanneles bokparadis sa...

Marie J, tack, det var intressant! Sumprunkare är ju ett yrke som fortfarande finns idag. Fast jag tror de är väldigt starka och vältränade män :)

Musikanta, visst är det intressant att följa, hur orden ändrar betydelse. Bara på tjugo år kan man märka hur orden ändras, exempelvis om man tittar på gamla filmer.

Mrs Calloway sa...

väldigt kul med gamla ord. i Vägen mot Bålberget fanns en hel mängd sådana som jag ska slå upp i SAOB

Freja sa...

Informativt inlägg1 Har hört ordet, alltid bra att få veta var det kommer från!

Hanneles bokparadis sa...

Mrs Calloway, tack för tipset, ord tröttnar man aldrig på.

Freja, visst är det intressant.

Znogge sa...

Det är spännande att se hur språket men också enskilda ord ändrar betydelse för oss människor. I bland kan det gå väldigt snabbt medan vissa ord står sig i längden.

Hanneles bokparadis sa...

Znogge, precis, kanske är det adjektiven som ändrar betydelse snabbast?

Anna/notonmusic sa...

Alltid lär man sig något nytt. Nyttigt med bloggläsandet m a o. Visste INTE detta men fick mig ett gott skratt :-) Annat ord som får olika betydelse mellan generationer är "suger". Barnen höll på att skratta ihjäl sig över ett gammalt tidningsurklipp där deras far figurerade som ung gitarrist under rubriken att det "gungar och suger" när de spelade! Så språket är verkligen något i rörelse!

Hanneles bokparadis sa...

Anna, verbet suga är ett bra exempel hur ordens valens ändras. Jag är lite försiktig med ungdomarna, jag måste fråga vad deras ord betyder. Att lära sig nytt håller oss unga ♥

Anonym sa...

Intressant att se hur ords mening ändras. Har nog mer tänkt på hur ord blir moderna och omoderna. Kul!!!

Hanneles bokparadis sa...

Lena i Wales, modeord är också intressant; vilka nya ord hamnar i Svenska Akademiens OrdLista.

Ruben sa...

Jag trodde det var ett annat namn på göteborgare!

/Ruben

Med undantag av Hisingen förstås!

Hannele på Hisingen sa...

Ruben, bäst att hålla isär göteborgare och hisingsbo ♥