Stjärnans ögonblick av Clarice Lispector gavs ut i Brasilien 1979 och har uppnått klassikerstatus både hemma i Brasilien och internationellt. Tranan gav ut romanen på svenska 2001, och inför nyutgivningen har den prisade översättaren Örjan Sjögren översatt om romanen från grunden. Nyutgåvan innehåller också ett förord av Colm Tóibín. Det är en perfekt introduktion till Lispectors unika litterära värld, som har varit stilbildande för flera generationer författare och kritiker. Lispector föddes 1920 i Ukraina men kom till nordöstra Brasilien redan under sitt första levnadsår efter att hennes judiska familj flytt undan pogromer och förföljelse.
Macabéa lever ett fattigt och innehållslöst liv i Rio de Janeiros slum. Hon älskar Coca-Cola och fantiserar om att vara Marilyn Monroe, men enligt romanens världsvana, självsäkra berättare Rodrigo S.M. var hon dömd till elände redan från födseln: hon är ful, undernärd, oduglig och oälskad. Men av någon outgrundlig anledning verkar hon ändå fri inombords, till synes omedveten om hur olycklig hon borde vara. Hon lyssnar på Radio Ur på lägsta volym för att inte störa rumskamraterna, och lär sig udda saker. Svårt att inte tycka om Macabéa. Författaren själv hade cancer och dog kort efter. bernur läst: HÄR.
"Hon mediterade medan hon skrev maskin och därför gjorde hon ännu fler fel. Men hon hade sina nöjen. Kalla kvällar brukade hon huttrande under det tunna bomullslakanet och i skenet av ett levande ljus läsa reklamannonserna som hon klippte ut ur gamla tidningar på kontoret. Hon samlade på annonser. Hon klistrade in dem i ett album. Det fanns en annons, den mest värdefulla, som i färg visade en öppen burk med hudkräm för kvinnor som helt enkelt inte var hon. Hon låg där och bara fantiserade njutningsfullt samtidigt som ticsen som hon för ett tag sedan börjat få fick henne att blinka ofrivilligt: krämen såg så lockande ut att om hon haft råd att köpa den skulle hon inte vara dum. Strunt i huden, hon skulle för sjutton äta det, äta den med sked direkt ur burken." (sid 69)
8 kommentarer:
Tack för tipset! Jag har stoppat in den i min läslista.
Mösstanten, tyckte mycket om boken, vill läsa mer av Lispector, finns fyra böcker översatta.
Tack för tipset! Den låter väldigt intressant så den noteras. Många som lämnade vår världsdel och bosatte sig i Brasilien.
Znogge, många har fått lämna sina hem olika tider. Lispector är en författare som lämnar bokens känsla kvar.
Inte läst än. Sorglig eskapism men även rolig? Absurt stråk.
Hanna, tror att varje läsare uppfattar boken lite olika, inte direkt verklighetsflykt, mera väldigt fattig verklighet, både utan tillgångar och utan stimulans. Svårt att bortse men egentligen inte synd om Macabéa, hon är nöjd med det lilla.
Det var många nationaliteter i en. Tragiskt med författaren. Tack för tips!
Anna-Lena, många har fått fly, olika tider, olika anledningar. En bra författare som dog för tidigt.
Skicka en kommentar