Jag är anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och äga böcker, läser, fotograferar, periodvis läsare; läser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek är uppfylld, är gift med en bokläsare som älskar Fantomen. Som mormor och farmor läser jag även barnböcker. Jag mår bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker måste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.

Leta i den här bloggen:

08 januari 2017

Vindskyffet av Danilo Kiš

"Vid första påseendet liknade den sanskrit, sanningen att säga har jag aldrig sett något skrivet på sanskrit men jag tror att Eurydikes handstil hade sina rötter i en hemlig dröm. På vissa ställen var den totalt oläslig. Alla konsonanter hade samma symbol, de skrevs likadant och man kunde inte särskilja dem från varandra. Vokalerna skrevs också identiskt in i minsta detalj men till skillnad från en konsonant kunde man namnge en vokals klang, den eviga bokstaven." (sid 78)
Vindskyffet : ett poem (1962) av Danilo Kiš beskrivs som en poetisk kärleksroman, berättaren sitter i sitt kyffe, skriver om skrivandet, om skrivandets vånda, brev till sin Eurydike, dricker och träffar andra, gömmer sig för hyresvärdinnan.
Flera smakbitar: HÄR.

31 kommentarer:

Einar J sa...

Å tack för den påminnelsen! Kis var en gång en av mina stora favoritförfattare, men denna är ännu oläst.

Hanneles bokparadis sa...

Einar J, tydligen nyöversatt, själv har jag inte fastnat riktigt än...

Mrs Calloway sa...

den måste jag ta mig en titt på!

Hanneles bokparadis sa...

Mrs Calloway, det tycker jag!

Mari sa...

Jeg må innrømme at jeg faktisk aldri har hørt om verken forfatteren eller boka, men det er alltid spennende å gjøre nye oppdagelser :)

Hanneles bokparadis sa...

Mari, boken är inte ny med nyligen översatt till svenska.

Robert W sa...

Den känner jag inte till. Verkar djup ;)

Hanneles bokparadis sa...

Robert W, så kanske man kan beskriva denna

Monika sa...

Verkar vara jobbigt att läsa de där breven, om där bara finns två olika symboler :)

Hanneles bokparadis sa...

Monika, det var bara en liten papperslapp :)

Evelina Nilsson sa...

Tack för smakebiten! Detta var en okänd bok för mig :)

Hanneles bokparadis sa...

Evelina, en helt ny bok.

anettesbokboble sa...

Takk for smakebiten, denne boken var ny for meg :)

Lottens bokblogg sa...

Tack för smakbiten. Undrar om det verkligen liknade sanskrit eller om det bara är ett uttryck för "obegripligt". *Säger hon som har en mamma som kan sanskrit...*

Boklysten sa...

Känner inte till den här boken. Tack för smakbiten!

Hanneles bokparadis sa...

Anette, var så god.

Lotten, din tolkning är nog rätt

Boklysten, var så god!

Signe sa...

Herlig - takk!

Hanneles bokparadis sa...

Signe, var så god!

Bokdamen sa...

Ny bok för mig. Tack för smakbiten!

Hanneles bokparadis sa...

Bokdamen, ny författare för mej med.

Annette sa...

En bok om skrivandets konst låter spännande! Hur man hittar det perfekta tonläget. Tack för smakbiten!

Hanneles bokparadis sa...

Annette, inte det lättaste!

Lena sa...

Tack för smakbiten. Har varken hört tals om författaren eller boken.

Hanneles bokparadis sa...

Lena, kanske inte helt vanlig...

Åsa sa...

Tack för smakbiten. Inget jag tidigare kände till.

Helena sa...

Låter inte som min typ av bok, men handstilen kan nog ha vissa likheter med min :)

Hanneles bokparadis sa...

Åsa C, ganska ny bok på svenska

Helena, tur att vi inte behöver skriva för hand :)

Sara sa...

Det låter intressant men samtidigt lite tungt. Inte något som skulle passa mig när som helst utan mer vid ett välvalt tillfälle!

Hanneles bokparadis sa...

Sara, bra att det finns olika böcker för olika tillfällen.

enligt O sa...

Har inte läst.Tack för tipset!

Hanneles bokparadis sa...

enligt O, intressant annorlunda bok, en annan värld.