By the Sea (2001) av Abdulrazak Gurnah rekommenderas av Maria Olaussen, professor i engelska med litteraturvetenskaplig inriktning i Göteborg. Hon har träffat Abdulrazak Gurnah många gånger och kan hans författarskap utan och innan, och även utvecklat ett stort antal kurser med fokus på afrikansk litteratur och postkolonial teori. Hennes studenter på kursen postkoloniala texter och teorier ska läsa By the sea, vilket varit bestämt sedan länge och nu känns extra roligt, Olaussen tycker att alla borde läsa den.
On a late November afternoon Saleh Omar arrives at Gatwick Airport from Zanzibar, a far away island in the Indian Ocean. With him he has a small bag in which there lies his most precious possession - a mahogany box containing incense. He used to own a furniture shop, have a house and be a husband and father. Now he is an asylum seeker from paradise; silence his only protection. Meanwhile Latif Mahmud, someone intimately connected with Saleh's past, lives quietly alone in his London flat. When Saleh and Latif meet in an English seaside town, a story is unravelled. It is a story of love and betrayal, of seduction and of possession, and of a people desperately trying to find stability amidst the maelstrom of their times.
9 kommentarer:
Nä nu jäklar! Det här är den andra boken av Gurnah som du får med posten om jag inte tar fel. Och jag väntar fortfarande på den första … de säger ju att den som väntar på något gott aldrig väntar för länge, förstås…
Mösstanten, hade väl tur, lång kö även på biblioteket, likadant varje år. Köpte även Maria Olaussens bok om afrikansk litteratur, hon är professor i engelska med litteraturvetenskaplig inriktning i Göteborg.
Vill gärna läsa.
Klimakteriehäxan, gillar Abdulrazak Gurnahs sätt att skriva.
Åh, du ligger verkligen stegen före!
Hanna, oftast får man köa länge med nya Nobelpristagare!
Den har jag reserverat på bibblan men kön är lång... Kanske går den engelska utgåvan lite snabbare att få. Bara att vänta och se. Trevlig läsning!
Vore kanske läge att läsa lite på engelska. Har nästan bara läst barn och ungdomsböcker på det språket. Problemet är k´ju att jag vill snabbt fram i boken, men naturligtvis går det långsamt för mig att läsa på det som inte är mitt modersmål. HA det gott!
Znogge, oftast gör det inget att vänta, böcker har sällan bäst-före-datum.
Anna-Lena, boken kommer väl snart översättas, en bok ville jag ha på originalspråket, ha en bra dag.
Skicka en kommentar