Veckans bokinköp:
Possible Worlds: Jorge Luis Borges's Translations of Virginia Woolf and Franz Kafka (2021) by Rebecca DeWald. This volume reevaluates and overturns the assumed hierarchical relationship between original text and translation with an approach that places source and target texts as equal. Combining the translation strategy of Argentine writer Jorge Luis Borges, the theoretical approaches of Walter Benjamin and Michel Foucault, and the exponents of Possible World Theory, the author examines Virginia Woolf’s Orlando and Franz Kafka’s short stories in detail. Rather than considering what may be lost in translation, this study focuses on why we insist on
maintaining a border between the textual phenomena of “translation” and “original” and argues for a mutually enriching dialogue between two texts.
14 kommentarer:
Verkar inte helt lätt att ta till sig. Om jag förstår rätt handlar det om ett annat sätt att se på översättningar. Undrar hur långt de går i resonemangen? En översättning kan ju aldrig vara samma som originalet men på ett annat språk, men jag vill nog att den och jag som läsare ska komma så nära som möjligt.
Mösstanten, jag blir ofta nyfiken på originalet när jag läser översatta böcker... samtidigt får man vara tacksam att vi har duktiga översättare så att vi kan läsa böcker från massa olika länder.
Pluggar till lärare och har läst lite om socialkonstruktivism, apropå Foucault. Tungrott :-)
Madelein, Foucault har jag kvar på läslistan, slow reading kan jag tänka, intressant ibland.
Ja, det finns så mycket man vill läsa. Har precis blivit tipsad om "Den odödliga Henrietta Lacks" har du läst den?
Madelein, nej, men har blivit rekommenderad.
Något att läsa en bit i taget ur!
Utrikiska igen... Jag är för lat för att orka läsa såna om jag inte måste :-)
Znogge, kanske bra god-natt-läsning!
Ama, efter skolan får man läsa vad man vill :)
Oj. Tror att jag blev lost in translation där.
Klimakteriehäxan, helt ok, alla behöver inte läsa allt
Låter faktiskt väldigt intressant, men inget jag orkar ge mig på i nuläget. Henrietta Lacks är mkt bra!
Lyran, jag är ibland sugen på lite blandad litteraturteori, intressanta författare också med i denna bok.
Ambitiöst projekt. Du får berätta för oss andra när du hunnit läsa!
Skicka en kommentar