Jag Àr anglofil och biblioman, har överdrivet intresse för att samla och Àga böcker, lÀser, fotograferar, periodvis lÀsare; lÀser olika mycket olika böcker. Min barndomsdröm om ett eget bibliotek Àr uppfylld, Àr gift med en boklÀsare som Àlskar Fantomen. Som mormor och farmor lÀser jag Àven barnböcker. Jag mÄr bra av att omges av böcker, att vara beroende av böcker mÄste vara det nyttigaste beroendet. Litteraturbanken. My own photos.

Leta i den hÀr bloggen:

04 juni 2023

Jean-Christophe av Romain Rolland

Jean-Christophe av Romain Rolland Ă€r en romansvit i tio delar: Daggryningen, Morgonen, Ynglingen, Upproret, Marknadstorget, Antoinette, Under samma tak, VĂ€ninnorna, Den brinnande busken, Den nya dagen. PĂ„ biblioteket hittade jag del 8. VĂ€ninnorna (295 sidor).  Sviten gavs ut mellan 1905 och 1913 och den kretsar kring den tyske musikern Jean-Christophes livsöde, men skildrar ocksĂ„ samtiden ur ett bredare perspektiv. Sviten mynnar ut i en fredsoptimism, som första vĂ€rldskriget bara nĂ„got Ă„r efter den sista delen kom att krossa. Verket tillkom i en tid dĂ„ romansviter (franskans roman fleuve) var uppskattade, och andra exempel Ă€r Marcel Prousts PĂ„ spaning efter den tid som flytt. Jag kommer nog inte lĂ€sa svitens alla tio delar i brĂ„drasket, det finns nog i: Project Gutenberg. Verket översattes till svenska av Louise Åkerman, som fick tillĂ„telse att översĂ€tta verket genom egen personlig kontakt med författaren. Mycket av hans produktion finns översatt till svenska. Rolland tilldelades Nobelpriset i litteratur 1915.

"Hans oförsiktiga prat skulle
förvanskas och publiceras som elakt
tidnings-skvaller, hans konstnÀrliga infall skulle
omvandlas till stridsvapen. Vad hans
beriktigande brev angick visste han lika bra som
Olivier vad han borde tro om den saken. Att
svara en journalist, det Àr att till ingen nytta
öda sitt blÀck, journalisten har alltid sista
ordet.

Allting skedde precis sÄsom Christophe
förutsett. De taktlösa historierna trycktes, men
brevet publicerades ej. Gamache nöjde sig
med att lÄta sÀga honom, att hans
samvetsbetÀnkligheter hedrade honom och att man dÀr
lÀtt kunde igenkÀnna hans storslagna
hjÀrtelag, men Gamache behöll nogsamt för sig sjÀlv
hemligheten angÄende dessa skrupler. De
Äsikter, som med orÀtt tillskrevos Christophe,
spredos allt fortfarande och uppvÀckte en
bitter kritik, först i parisiska tidningar och
senare i Tyskland, dÀr man erfor en stark
förtrytelse över att en tysk konstnÀr uttryckte
sig med sÄ liten vÀrdighet om sitt eget land.
" (sid 19)  Flera smakbitar: HÄR.

1915 Romain Rolland, Frankrike, Svenska Akademiens motivering:
”sĂ„som en hyllning Ă„t den upphöjda idealismen i hans författarskap samt Ă„t den medkĂ€nsla och den sanning med vilka han tecknat olika mĂ€nniskotyper”

17 kommentarer:

Mrs Calloway sa...

en till som lÀser Romain Rolland. jag började faktiskt pÄ del 1 https://mrscalloway.blogspot.com/2023/03/en-smakebit-pa-sndag-v-9-2023.html men har inte skrivit om den Àn. det kommer pÄ mÄndag

Anna i Portugal sa...

FÄr erkÀnna att jag inte kommer börja pÄ den serien, det Àr för lÀngesen den Àr skriven. Gillar mer nutid i det jag lÀser, dock gÀrna med reflektioner bakÄt i tiden!

Mia Eggimann sa...

Tack för smakebiten det var nog ingen bok för mig.

Lottens Bokblogg sa...

Det Àr verkligen inte vanligt med romansviter lÀngre. Eller sÄ kallar man dem inte sÄ lÀngre. Tio delar Àr ju en del. Tack för smakbiten.

Hanneles bokparadis sa...

Mrs Calloway, kul, vet inte om jag fixar alla Nobelpristagare 🙂

znogge sa...

Tio delar Àr maffigt men varför inte!

Cinnamon sa...

Tack för smakbiten! Har inte lÀst nÄgot av författaren.

Hanneles bokparadis sa...

kanske lite för mastigt för min smak

Paula sa...

Jag blir kallsvettig bara av tanken att försöka ge mig pÄ nÄgot sÄ mastigt. Inte kÀnde jag till författaren heller, eller att han erhÄllit nobelpriset...Ja jag fÄr leva med det helt enkelt. Nu vet jag ju lite mer, tack för smak

Hanneles bokparadis sa...

Paula, lĂ€sning Ă€r ju frivilligt
 😳

Robert W sa...

Tio delar Àr mycket, men det Àr ju lika mÄnga delar i Jan Guillous romansvit Det stora Ärhundradet.

Hanneles bokparadis sa...

Robert W, Àldre hundra Är gamla översÀttningar Àr lÄngsamma att lÀsa.

Monika sa...

Jag tycker mig kÀnna igen namnet. Har du inte haft smakebit(ar) ur tidigare böcker förut?

Mösstanten sa...

Jag lÀste Romain Roland för ganska lÀnge sedan dÄ jag började beta av Nobelpristagare bakifrÄn. Och nog var det vÀl denna jag jÀste? Huvudpersonen var kompositör, vill jag minnas.

Hanneles bokparadis sa...

Monika, första gÄngen jag lÀser Rolland.

Mösstanten, huvudpersonen Àr en kÀnd kompositör.

Åsa sa...

Tack för smakbiten. KÀnde inte alls till dessa romaner.

Hanneles bokparadis sa...

Åsa, hundra Ă„r gamla Nobelpristagare kan vara svĂ„rt att fĂ„ tag pĂ„, lite gammaldags sprĂ„k.