En manifestation för fred, internationell solidaritet och det fria ordet. Svenska PEN, Översättarcentrum, 20-tal, Bonniers konsthall, Dramaten, Göteborgs litteraturhus, Uppsala Stadsteater, tidskrifterna Glänta och Ord&Bild och Författarcentrum Väst går samman och arrangerar en kväll med läsningar till stöd för våra ukrainska kollegor. Läsningarna sker parallellt i fyra olika städer och samlar författare och översättare som framför texter skrivna av ukrainska kollegor. En del texter är äldre och påminner oss om de utbyten och publiceringar som skett genom åren, bland annat genom 20-tals utgivning. Andra texter skrivs och översätts i detta ögonblick. Vi kommer också lyssna till texter av ryska kollegor som skriver i protest mot regimen. Flera av de medverkande är i direkt kontakt med ukrainska kollegor och många har också personlig erfarenhet av utbyten med landet. Kvällen utgår från PEN:s viktiga princip om att litteraturen inte känner några gränser och måste kunna spridas fritt. Läsningar sker samtidigt i Stockholm, Göteborg, Malmö och Uppsala. Länk till event: HÄR.
Medverkande Göteborg: Erik Andersson, Göran Dahlberg, Lina Ekdahl, Helena Fagertun, Anna Fock, Ann Ighe, Kennet Klemets, Malte Persson och Jila Mossaed. Fler namn kan tillkomma.
6 kommentarer:
Låter väldigt fint! Det är utmärkt hur alla gör sitt bästa för att hjälpa Ukraina.
Anki, olika sorters hjälp har kommit väldigt snabbt.
Bra! allt som stärker opinionen mot Putin är välkommet - fast han verkar förvisso inte bry sig.
Klimakteriehäxan, den mannen tror bara att världen är dum mot honom…
Viktig manifestation. Bra att du skriver om detta.
Mösstanten, bra för man kunde se live på nätet
Skicka en kommentar